miércoles, 19 de septiembre de 2012

We are moving! - Nos Mudamos!

Mi blog se muda de sitio!  Ahora está aquí:

http://reyesrobledo.blogspot.com.es/

Todo sigue igual, sólo cambia el nombre!


My blog has moved! It is now here:

http://reyesrobledo.blogspot.com.es/

Everything stays the same, the only thing that has changed is the name!


jueves, 13 de septiembre de 2012

Verano - Summer, Part II


Munilla.  O te encanta, o no te encanta nada.  A mi me encanta.  Me encanta estar con mi familia y mis amigos, me encanta lo largos que son los días y lo mucho que cunde el tiempo, me encanta tomarme el café de la mañana asomada al balcón mirando el monte, me encanta sentarme en la plaza del pueblo comiendo pipas mientras arreglo el mundo con mis amigos, me encanta ver a mis hijos montar en bici en la plaza y hacer otras mil cosas que yo hacía a su edad,  me encantan las tertulias nocturnas cuando ya hemos acostado todos a los niños, me encanta el olor a tierra mojada cuando se acerca una tormenta, me encanta su Festival de Jazz, me encanta pasear por la carretera y me encanta subir al monte, me encanta ver lo feliz que es mi madre cuando ve lo mucho que disfrutan en su pueblo sus nietos, me encanta la comida de casa, me encanta lo bien que huele la fruta,  me encantan las vacas, en fin, que me encanta. 

Munilla, you either love it or you don't love it at all.  I love it.  I love spending time with my family and friends, I love how long days are and the feeling that time moves at a slower pace, I love having my morning coffee out in the balcony watching the hills, I love being in the town square eating sunflower seed while we sort the world out,  I love watching my kids riding their bikes in the square and doing the same things I did at their age, I love the long evening chats when the kids are asleep, I love the smell of wet soil when a storm is approaching, I love its Jazz Festival, I love seeing how happy it makes my mother to see her grandchildren having a ball at her village, I love the food at home, I love how the fruit smells, I love the cows, what can I say, I love it all.












Las fotos las tome con los filtros de instagram, no me digáis que no tengo un pueblo fotogénico!!

I took the photos using the instagram filters, you must admit that my village is very photogenic!

martes, 4 de septiembre de 2012

Summer - Verano, Part I

Verano de descanso en Galicia con muy poco teléfono y nada de internet.  Reconozco que he vivido un poco aislada del mundo y me ha venido fenomenal para desconectar y vivir más tranquila.  Un lujo.  Vuelvo preparada para el Otoño.

Summer Vacation in Galicia with virtually no phone and no internet.  I have been isolated from the world and its been a wonderful opportunity to take a break from everything and have less stress.  A real luxury.  I have returned ready for Fall.

Estoy muy feliz de volver. 
I am so happy to be back.











El móvil no lo pude abandonar del todo, me he acostumbrado a hacer las fotos con instagram!!

I could not live completely without the phone as I have grown accustomed to taking my photos with instagram!!

lunes, 18 de junio de 2012

Fotofuze!

En el mundo de etsy se ha instaurado una nueva moda, que es la de hacer fotos con un fondo blanco, muy blanco en el que destaca muchísimo el objeto principal de la foto.  Este efecto "fondo-blanco-nuclear" se consigue mediante el uso de una aplicación on-line llamada Fotofuze.  

Fotofuze está arrasando por varias razones, es fácil de utilizar, gratuita y te permite "tunear" tus fotos directamente desde etsy.  Además, de un tiempo a esta parte la mayor parte de los productos que aparecen en la página principal tienen este formato de fotos y hay que adaptarse a los tiempos. 

There is a new trend in etsy, all photos have a bright white background which makes the main object stand out.  This is achieved by means of an on-line application called Fotofuze.  This new app is a huge success for many reasons, it is free, easy to use and it downloads your images directly from etsy.  The fact that lately, most of the objects that make it to etsy's Front Page are made in this format.

El caso es que yo me he resistido, es cierto que las fotos quedan impactantes, casi como de catálogo, pero lo cierto que todas las fotos quedan así, las tuyas, las de una jabonera de Michigan, las de una ceramista de Verneuil sur Avre... todas. Y bueno,  es que a mi me gustan mis fotos, les dedico mucho tiempo, creo que son diferentes  y me sirven para contar un poco mi historia y lo que hago.

Así que sin renunciar a mi estilo, he hecho una prueba a ver como quedan mis diseños con Fotofuze.  Para ello, he hecho una prueba con uno de los nuevos colgantes tipo camafeo de cristal en los que he estado trabajando.  Este en concreto está hecho con unas ilustraciones de botánica Inglesas del Siglo XIX que me gustan especialmente.  

It has taken me a while to use it. It is true that the effect is quite dramatic and the photos almost have  
catalogue quality, but this is the case for all photos, not just your own, and in my case, I like my photos because they are different and I use them to convey the story of my designs and inspiration.  However, we all must adapt and so I decided to give Fotofuze a shot without renouncing to my personal style.  I have tried it out with the new glass cameo pendants I have been working on.  I have made these with 19th Century Botanical Illustrations which I specially like.


La foto original, como no me resisto a darle mi toque "antique" le he puesto una de mis cajitas de joyería antiguas y una rosa de fondo.  

This is the original photo, I could not help myself and added one of my antique jewelry boxes and a rose in the background.


La foto retocada con Fotofuze.  La rosa del fondo se la ha "comido" la aplicación, y es que luego he leído que esto como queda bien de verdad es con fondos completamente blancos, ni con flores ni con de nada.  

El resultado me ha sorprendido gratamente, me da la sensación de que los colores de las flores destacan todavía más.  La pena es que esta aplicación no me quite los "brillazos" que produce el cristal del camafeo, creo que a este colgante le he hecho como unas 150 fotos, todas con brillazos, y ya harta, he decidido que debo aprender a vivir con ellos, eso o apuntarme a un curso de Photoshop.

This is the same picture with Fotofuze, which has (literally) gobbled up the flower.  I have been nicely surprised by the result.  I have the impression that the flower's colors stand out more.  The pity is that it does not erase the "flash effect" of the glass cabochon.  I have taken around 150 photos of this cameo, all of them without flash and I keep on getting all these reflections, so I have finally decided to either learn to live with them or learn to use photoshop.

De momento he decidido aplicarlo a algunas piezas, con los camafeos queda bien y para el resto de cosas habrá que ir a verlo poco a poco.  Y a vosotros que os parece, os convence fotofuze? 

For now I have decided to use it for some of my designs, the cameos suit this style, and as for the rest of the items, we'll see.  What do you think, do you like the fotofuze effect?

Besos y Feliz Lunes!  Have a happy Monday!


miércoles, 30 de mayo de 2012

The Cocktail Small Market in Photos



El pasado fin de semana se celebró la primera edición de The Cocktail Small Martet.  Era mi primera feria en muchísimo tiempo y la verdad es que he estado encantada con todo.  Encantada con el público, con la sala en la que lo hicimos, con la organización, con la música y sobre todo, de reencontrarme con viejas amigas del mundillo y de hacer nuevas amigas.  Siempre decía que lo mejor de estos eventos es la gente que conoces, y es verdad.

Last weekend I was busy at my stand of the Cocktail Small Market, a new venue in town for independent design.  I had not attended as a designer any art fairs in a long time so I went feeling a little apprehensive, but I really had nothing to worry about! Everything was perfect, the customers, the place, how it was organized, the music... and specially, being able to catch up with old friends and making new ones.  I have always felt that the best thing about these events is the people you meet and it is so true!


Vista general de mi puesto
An overview of my stand


... vista desde la puerta
...view from the door

Bueno, pero si es Lily Elsie
Well, if it isn't Lily Elsie!



Las preciosas flores que María repartió por todo el local
The gorgeous flowers that Maria decorated the venue with



Los camafeos en los que he estado trabajando con ilustraciones botánicas del S. XIX
The Cameo Pendants with 19th Century botanical illustrations I have been working on



María, la súper organizadora del evento!
Maria, the event's super planner!


Más novedades, los pendientes Bohemios, prontito en la tienda
New items, the Bohemian earrings, very soon in the shop



 No es porque los he hecho yo, pero a que han quedado preciosos?
I do not mean to boast but, don't they look gorgeous?






Vane, de los Buenos Aires de Madrid.  Me encanta como el ganchillo va a juego con sus uñas!
Vane from Los Buenos Aires de Madrid.  I love how the crochet matches her nail polish!




Pulsera Divina que compré en Le Monvintage
Divine bracelet I bought at Le Monvintage
 

 La música fue buenísima todo el fin de semana, y el sábado por la tarde tuvimos hasta un DJ!
The music was amazing the whole weekend, we even had a DJ on Saturday evening!


El Domingo por la tarde cada tienda hizo un sorteo entre los clientes.
On Sunday evening each shop did a giveaway from among their customers.








La ganadora de mi sorteo fue Marta Martín, Felicidades!
The winner of my giveaway was Marta Martín, Congratulations!





domingo, 20 de mayo de 2012

The Cocktail Small Market


Hola! Estoy súper contenta de poder invitaros a todos a la primera edición de The Cocktail Small Market que se va a celebrar en el espacio CC7 de Madrid (metro Bilbao) el próximo 25, 26 y 27 de Mayo.  Yo y otros 7 estupendos diseñadores estaremos allí para presentaros nuestros nuevos diseños.


Más información aquí y en facebook

Hello!  I am so happy to be able to invite you all to the first edition of The Cocktail Small Market which will take place in Madrid on May 25th, 26th and 27th.  I will be there with other seven wonderful designers to show you all our new work.


More information here and in facebook.

jueves, 10 de mayo de 2012

De Bodas y Novias- Weddings and Brides



El mes que viene hace 8 años que me casé.  8 años, como pasa el tiempo, si parece que fue ayer…Siempre digo que no cambiaría nada de ese día, ni la iglesia, ni el sitio dónde lo celebramos, ni las flores, ni siquiera los espectaculares rayos y truenos que nos acompañaron desde la víspera… igual lo único que cambiaría sería el vestido y me compraría uno estilo vintage de la marca BHLDN, que es la casa nupcial de Anthropology que me tienen enamorada.

Next month I’ll be celebrating my 8th wedding anniversary.  8 years! Time goes by so quickly, to me it seems as if it were yesterday!  I always say that I would not change a single thing of my wedding day, not the church, nor the celebration venue, or the flowers, not even the spectacular rain, thunder and lightning that we enjoyed since the day before… the only think that I would consider changing now is the dress, after seeing the glorious BHLDN  vintage wedding style gowns that I am completely in love with.




Yo creo que estos pendientitos les irían muy bien, que os parece?

I think that any of those gowns would look great with these earrings.  What do you think?


Feliz Jueves!
Have a lovely thursday!

martes, 24 de abril de 2012

Miss Lily Elsie



Hay veces en las que una foto te llama mucho la atención, casi como que te habla, verdad?  A mi me pasó con esta foto que encontré en Pinterest, así que me puse a investigar quién era esta bella desconocida.

Miss Lily Elsie, actriz y reconocida belleza inglesa de la era Eduardiana.  Se convirtió en una súper-estrella y una de las mujeres más fotografiadas de su época después de protagonizar la versión Inglesa de la Opereta de Franz Lehar "La Viuda Alegre" en 1907.

Se dice que el interés en la moda y el teatro  de Cecil Beaton  surgió por la fascinación que este sintió por Miss Lily en su juventud.

Si como a mi, os gustan las fotos de retratos antiguas, podéis ver más pinchando aquí.

Besos y feliz Martes!


Sometimes, you see a photo that catches your attention, it almost talks to you, don't you think?  This is what happened to me with this photo I found in Pinterest, so I decided to investigate who could this beautiful stranger be.


Miss Lily Elsie, actress and renown beauty of the Edwardian era.  She became a super star and one of the most photographed women of her time after starring in the English version of Franz Lehar's Operetta "The Merry Widow" in 1907.


It was said to have been an early fascination with Lily Elsie that started Cecil Beaton's (Sir Cecil Walter Hardy Beaton 1904-1980) interest in fashion & costume.  


If  like me, you like old photo portraits, you can find more  by clicking here.


Have a lovely Tuesday!

martes, 10 de abril de 2012

Open



Si, la tienda está abierta otra vez con nuevos diseños.  Espero que os gusten!

Yes, the shop is open again with new designs.  I hope you like them!


Photo from Pinterest via here

jueves, 5 de abril de 2012

Jueves Cultural - Salamanca , Culture Thursday - Salamanca

















La actividad del Jueves Cultural de esta semana, ni sucedió en Madrid ni se realizó en Jueves.  El esposo y yo nos escapamos a Salamanca con unos amigos el fin de semana, y bueno, creo que Salamanca es una de las ciudades con más culturas que conozco, así que me he tomado la libertad de utilizar mi escapada para el post de Jueves Cultural.

El esposo y yo estuvimos en Salamanca hace algunos años y nos gustó mucho pero esta vez, nos ha gustado todavía más.  Que preciosidad!  Hemos paseado, tuvimos un sol espléndido, hemos disfrutado de las tertulias con los amigos, y por supuesto, también hemos disfrutado y además, de manera abundante, de las ricas viandas que Salmantinas.  Volvimos a casa felices aunque ligeramente indigestos ;-)

Feliz Semana Santa.

This week's Culture Thursday activity did not take place on a Thursday nor in Madrid. Last weekend, the husband and I went on a mini-trip to Salamanca with a group of friends, and well, I think that Salamanca is one of the most cultural cities that I know of, so I have taken the liberty to include it in the Culture Thursday posts.

The husband and I had already visited Salamanca a few years ago, but I think that this time I liked it even more.  So beautiful!  We went for walks, we were blessed with a splendid sun, we enjoyed long, nice talks with our friends, and of course, we have also tasted, in abundance,  the delicious food from Salamanca.  We returned home happy although with a slight indigestion ;-)


Have a lovely Easter.